Saturday, March 12, 2011

On Wang Gangwu

On Wang Gangwu


On Wang Gangwu

Posted: 11 Mar 2011 05:07 PM PST

March 12, 2011

Wang Gangwu: Junzi and Scholar with Intellectual Honesty

by Terence Netto @www.malaysiakini.com

Tengku Razaleigh Hamzah used the occasion of a book launch ceremony in Ipoh last night to castigate former Prime Minister Dr Mahathir Mohamad's memoirs as "political lying".

In lauding the "intellectual honesty" of the Surabaya-born and Ipoh-raised Professor Wang Gangwu, the scholar gentleman alluded to in the book's Mandarin subtitle 'Junzi', the Gua Musang MP lamented the quality's dearth in the political atmosphere that he said prevails in Malaysia today.

Of 'Wang Gangwu: Junzi', the one-time political nemesis of Mahathir said an initial perusal of the book left him with the impression that it "reflects a scholar with intellectual honesty."

"This is a rare commodity these days, particularly in the political atmosphere that we face today in Malaysia where political lying has become pervasive," offered Razaleigh.

The UMNO gadfly was more scathing as he expanded his criticisms of 'A Doctor in the House', the memoirs of Mahathir which was launched in Kuala Lumpur earlier this week. "Political lying comes through the media and sometimes by writing books of memoirs. One book was recently launched under a pseudo title called, 'A Doctor in the House'.

"I say 'pseudo' because it is a copy-cat title of a famous British comedy film of the 1950s based on a novel by Richard Gordon. Perhaps it was deliberate, as it does reflect some comedianship, apart from political lying," said Razaleigh caustically.

Dr M's attacks not new

He said Mahathir's book made allegations against him which were not new. "Again I am accused of bringing the party [UMNO] to court. I am also alleged to be involved in money politics during the 1987 party contest," said Razaleigh.

He then went on a peroration of denials that dripped contempt for his accuser."I do not have that sort of money. I have no cronies. In fact, I am against money politics. As Allah is my witness, I have not done all those things. Yet, I have always been returned every time I stood in Gua Musang.

"I never steal. I never cheat. Those who steal and cheat will have their conscience pricking them all the time, the rest of their life," asserted Razaleigh.

Almost as an afterthought, Razaleigh adverted to Wang Gangwu's lifetime of scholarship distilled in 'Junzi' (noble man), which is compilation of interviews of the professor to felicitate him on his 80th birthday last year.

Like Wang, Kota Bharu-born Razaleigh is an old boy of Anderson School in Ipoh. The book launch was held in the clubhouse of ex-alumni of the school.

The interviews for 'Junzi' were conducted by Asad-ul Iqbal Latif, a visiting research fellow at the Institute of South East Asian Studies in Singapore (ISEAS), the publishers of the book. Professor Wang is chairman of the institute.



RM2 juta untuk bantu biayai kos penyelenggaraan rumah pangsa kos rendah seluruh Selangor

Posted: 12 Mar 2011 11:27 AM PST

ADUN Kampung Tunku, Lau Weng San meninjau keadaan sekitar lif Rumah Pangsa Kos Rendah Taman Sri Aman bersama-sama dengan pengerusi JMB, Encik Ahmad Pauzi bin Mat Said.Gambar menunjukkan keadaan dalaman lif yang lebih bersih dan ceria selepas pemasangan CCTV hasil daripada peruntukan oleh ADUN Kampung Tunku, Lau Weng San.Panel lif ketiga yang dicuri dan menyebabkan lif ini tidak dapat berfungsi


MARI BERKENALAN DENGAN SAEKOR KANG KONG

Posted: 11 Mar 2011 07:42 PM PST


Ombak Pantai Batu Buruk Semakin Tinggi, Polis Berkawal

Posted: 12 Mar 2011 06:35 AM PST

Polis Terengganu menggerakkan anggotanya mengawal kawasan pantai terutama di lokasi sering dikunjungi orang ramai berikutan gempa bumi dan tsunami yang melanda Jepun.

Gambar: POLIS trafik berkawal dan memberi amaran kepada orang ramai supaya menjauhi kawasan sekitar Pantai Batu Buruk, Kuala Terengganu kerana dikhuatiri tsunami yang melanda Jepun merebak ke pantai tersebut. Foto: Rozainah Zakaria

Tinjauan Berita Harian di Pantai Batu Buruk di sini, mendapati polis mengarahkan orang ramai tidak menghampiri pantai malah peniaga dinasihat menutup premis masing-masing.

Ombak di Pantai Batu Buruk lebih tinggi dengan permukaan laut di beberapa bahagian bertukar kekuningan akibat bercampur pasir.

Ketua Polis negeri, Datuk Jamshah Mustapa, berkata pihaknya meningkatkan pemantauan terhadap seluruh pantai sebaik menerima arahan Ibu pejabat Polis Bukit Aman, Kuala Lumpur.

Sementara itu, seorang pengunjung, Mohd Idris Ahmad, berkata beliau terkejut apabila polis membuat pengumuman meminta orang ramai menjauhi pantai. -BH


FUKUSHIMA

Posted: 12 Mar 2011 06:18 AM PST

Pengalaman selama 4 tahun mengaji di sana dulu, gempa bumi bukanlah satu ketakutan yang rutin. Masyarakat sudah lali dengan gempa bumi. Kerna ia sering berlaku di Fukushima. Tetapi ketakutan paling besar ialah loji nuklear yang terdapat di Fukushima.

Apabila gempa bumi berlaku, yang paling dibimbangi ialah Loji Tenaga Nuklear itu boleh musnah. Oleh kerana itu di universiti dahulu wujud sebuah kelab pelajar yang mendesak kerajaan Fukushima menutup loji yang sangat berbahaya itu. Ia turut disokong NGO rakyat Fukushima yang sering mengadakan aktiviti menentang kewujudan loji berkenaan setiap bulan. Nah! momokan itu terjadi akhirnya sehingga penduduk di radius 10km dari loji berkenaan dipindahkan, pasca gempa bumi berskala 8.9 magnitud melanda Utara Jepun dan tsunami menghempas pesisir kawasan itu hingga meranapkan apa jua makhluk yang ada di situ.

Ada 2 keluarga angkat aku di Fukushima. Setakat ini, keluarga Takahashi yang menjalankan sebuah klinik swasta di tengah Fukushima selamat. Manakala, sehingga hari ini aku masih tidak dapat menghubungi keluarga Ootsu yang tinggal di kawasan Onahama-Shi di pesisir pantai Fukushima. Moga-moga mereka selamat semuanya.

Belasungkawa kepada seluruh rakyat Jepun terutamanya kepada sahabat-sahabat di Fukushima. Maka, tahulah kalian di mana letaknya wilayah Fukushima itu, tempat di mana aku menghabiskan masa remajaku mengaji ilmu suatu ketika dulu.


SAMM Bantah Bank Negara Benarkan Syarikat Insurans Kenakan Premium Tambahan

Posted: 12 Mar 2011 07:35 AM PST

Petaling Jaya: Tindakan Bank Negara Malaysia memberi kebebasan kepada syarikat-syarikat insurans mengenakan kadar premium tambahan sehingga 150 peratus dari caruman premium biasa pengguna adalah tidak adil. Gambar hiasan

Penyelaras Solidariti Anak Muda Malaysia (SAMM) Mohammad Yaser Sheikh Abd Rahman berkata demikian dalam satu kenyataan media hari ini.

Menurut beliau, dari tinjauan SAMM mendapati, akibat 'kebenaran' bank pusat itu, syarikat insurans bebas meletakkan kadar premium yang berbeza sehingga 150 peratus.

Sebagai contoh katanya, seorang pengguna yang membayar premium insurans pihak ketiga pada kadar RM72 setahun sebenarnya perlu membayar sehingga RM180 setahun akibat beban tambahan tersebut.

"Itu bagi kereta lama berusia 15 tahun yang berkapasiti rendah seperti di bawah 1,000 cc. Bagi 1,500 cc ke atas pula ia mencecah sehingga RM337.50 setahun," katanya.

Beliau berkata, tinjauan juga mendapati, pemilik kenderaan berusia 15 tahun ke atas pula berhadapan masalah lain apabila syarikat insurans tidak membenarkan mereka mengambil premium insurans pihak ketiga.

"Pemilik berkenaan perlu merujuk kepada 'Malaysian Motor Insurance Pool' (MMIP) bagi mendapatkan perlindungan insurans," terangnya.

Mohammad Yaser berkata, selain kadar berbeza yang ditetapkan MMIP, kenderaan yang berusia lebih 15 tahun itu juga perlu diperiksa oleh Pusat Pemeriksaan Kenderaan Berkomputer (Puspakom Sdn. Bhd.) dan dikenakan bayaran tambahan sebanyak RM60.

"Itu belum lagi menyentuh mengenai cadangan mewajibkan motosikal terpakai dihantar ke Puspakom sebelum dijual atau ditukar hak milik menerima reaksi bercampur daripada persatuan dan badan bukan kerajaan," jelasnya.

Dalam satu kenyataan yang pernah dikeluarkan pada 12 Januari lepas Presiden Persatuan Pengedar Motosikal dan Skuter Malaysia (MMSDA), Wee Hong menyuarakan bantahan kerana berpendapat cadangan itu menyebabkan peningkatan kos yang mungkin terpaksa ditanggung pengguna.

Pemilik motosikal tanggung kos penghantaran?

"Kita tidak setuju. Kalau diteruskan berapa yuran yang akan dikenakan? Siapa mahu bayar kos (motosikal) yang dihantar ini? Biasanya pengguna (pemilik) yang kena tanggung semua ini (bayaran penghantaran)," katanya dalam kenyataan beliau yang pernah dipetik Bernama.

Menurut Wee, lazimnya kos penghantaran sebuah motosikal ke pusat berkenaan adalah antara RM100 hingga RM200.

Mohammad Yaser berkata, "justeru itu SAMM mendesak, adalah lebih bijak jika pihak berkuasa mewajibkan penjual terlebih dulu membuat pemeriksaan dan mendapat kelulusan bagi setiap motosikal terpakai yang hendak dijual semula.

"Langkah ini akan membantu memberi keselesaan kepada pembeli yang sesetengahnya adalah warga emas atau tidak tahu menguruskan proses mengisi borang dan peraturan lain yang berkaitan.

"Oleh itu, jika kerajaan mahu menguatkuasakan pemeriksaan berjadual ke atas motosikal terpakai, semua aspek itu mesti dikaji dengan teliti supaya tidak membebankan pemilik," katanya.


Japan: Fear in Fukushima

Posted: 12 Mar 2011 05:40 AM PST

Written by Solana Larsen

This post is part of our special coverage on the Japan Earthquake 2011.

The day after a 8.9-magnitude earthquake struck Japan, an explosion at Fukushima Daiichi nuclear power plant, 150 miles north of Tokyo, is causing both fear and confusion online about what may happen next. So far, the nuclear reactors themselves are alleged to be unharmed, and the worst radiation is contained. Still, thousands of people are being evacuated from around two nuclear power plants in the Fukushima Prefecture. Many references have been made to the devastating Chernobyl disaster in the USSR in 1986, but it's still not clear how big the damage will be in Japan nor how many human lives it will cost. As an indicator of worry, one of the latest new hashtags is #save_fukushima.

Distance from Fukushima on map of Japan

Distance from Fukushima on mapped on Google Earth map of Japan - shared by bizenjirapid213 on Twitpic

Fear in Fukushima

Certainly people working inside the Fukushima plant and those living nearby are facing the greatest risk. On Twitter, there are several messages of support and concern.

@take_c: 福島原発で、必死で戦う現場作業員に敬意を払う。家族も恋人もいるだろうに、自分の家も被害を受けているだろうに。爆発・被爆の恐怖とも戦いながら、必死で戦う現場作業員に、敬意を。

@take_c: My respect to the workers at Fukushima Nuclear Power Plant, who are fighting this with their lives. They have family and loved ones, and their homes must have been devastated as well. My utmost respect to those who are on site, battling fears of explosion and nuclear contamination.

@Soc214:友 達のご主人がここの制御にあたるため福島向かったらしい…着いてないと良いな…不謹慎だけど知り合いが危険な所に居ない事だけをまず祈ってしまう…。とり あえずテレビ報道下手すぎて状況分からず… 新聞はスピード面で大敗を期す模様。私は無力~ㅜㅜㅜ

@Soc214: The husband of a friend has headed off to Fukushima to help out. I hope he hasn't made it yet. I know it's imprudent but I find myself first praying that someone I know isn't in a dangerous place. The television broadcast is so badly done that we have a hard time understanding what's going on. Newspapers are too slow for this one. I am powerless…

Mami (まみ), a university student, tweeted from Fukushima saying she was scared:

@mamionbiscuit: 福島です。怖いです。もうやだ。どうして原発なんかあるの?どうして福島にあるの?ひとが作った物なのに、ひとが安全を確保できない物なんて必要ないよ。悲しいことが増えるだけ。なんもいいことないよ。ほんと怖い。怖いよ。

@mamionbiscuit: I am in Fukushima. Scared. Enough is enough. Why do we have nuclear power plants? Why in Fukushima? We don't need things that are human-made but humans can't even ensure the safety. It just creates more sadness. Doesn't do any good. Really scared. Scared.

Can we trust the news?

On Friday, the day of the earthquake, television news barely mentioned nuclear power plants. Online, there has been both idle speculation and several hoaxes. Many people feel concerned they are not hearing the full truth from the government, who may be playing down dangers to avoid both panic and blame. On Saturday, the government issued an evacuation order for Fukushima residents within 20km radius from the plant.

On Twitter, Takeshi Funyu (@tksfn) speculates on whether the government is holding back information.

@tksfn: 実家があるいわき市勿来の母とまだ直接話せてはいないが、姪っ子のメールで安否確認はできた。しかし次に福島原発の危険性も出てきた。政府の情報開示に疑問だな。

@tksfn: Haven't able to talk with my mother in Iwaki City, but I exchanged e-mails with my niece and have confirmed that they're safe. Now we're hearing news about the danger from Fukushima Nuclear Power Plant. I have misgivings about how the government is handling information disclosure.

@yyyhonda: 福島原発の問題は、世界が注目しているから政府もさすがに情報隠蔽はできないだろう。 本気で情報が収集出来てないとしたら、それはそれで大問題だが…

@yyyhonda: The whole world is focusing on the Fukushima Nuclear Power Plant, so the government cannot cover up any information. If they are seriously having difficulty gathering information, that's a huge issue in itself….

Advice on how to deal with radiation was compared to dealing with hay fever on NHK national television, said @ydme286.

@ydme286:(福島原発)NHK等で出てる注意事項を覚えきれないという方がいたら「花粉症の時みたいに」と考えてみて下さい。なるべく屋内、マスクする、家に入る時は衣服を払う、手・顔を洗う等、実際にやる事は花粉症の人が普段する行動と結構似ています。#save_fukushima

@ydme286: [Fukushima Power Plant] If you have a difficult time remember the warnings that NHK [TV] is giving, think about it as "similar to hay fever". Try to stay inside, wear a mask, brush off your clothes when entering your house, wash your hands and faces. See, the actions you should take are quite similar to the daily actions of someone with hay fever.

Urging for calm

Many urged people to refrain from spreading rumors and fueling panic.

@marquee77: 福島第一原発のニュース、正式発表があるまで、ツイートを控えましょう。不安をあおるばかりで、何の益もありません。

@marquee77:Until we receive official news from Fukushima I Nuclear Power Plant, let's refrain from making speculative tweets. It will only fuel worry and there is nothing to gain from that.

@PABUR0216: 僕個人の考えでは原発の爆発は天災だと思っています。誰が悪いなんてありません。twitterだからこそ自分の発言には責任を持つことが必要だと思います。

@PABUR0216: In my opinion, the explosion at the nuclear power plant was a natural disaster. It's nobody's fault. I think it is important to be responsible for what you say on twitter.

Follow us on Twitter

Several Global Voices authors and editors live in Japan and a few are writing constant updates about the post-earthquake situation on Twitter. You can follow them all on this Twitter list.

This post is part of our special coverage on the Japan Earthquake 2011.

Tomomi Sasaki translated the tweets in this post.


Si Gangster Yang Menangis Mendengar Bacaan Al-Quran

Posted: 12 Mar 2011 08:00 AM PST

Berlin - Sewaktu berpindah ke bahagian barat Jerman, di masa runtuhnya tembok Berlin, Sayed Mann, kala itu 12 tahun, adalah budak yang tengah bingung mencari identiti diri. Keluarganya berasal dari Jerman Timur.

Tumbuh besar di lingkungan sosialis, agama tidak pernah ada dalam kamus keluarga dan hidupnya. Ia cenderung tersenyum sinis saat melihat orang-orang pemeluk keyakinan tertentu, termasuk Muslim.

Di Jerman Barat ia melihat situasi yang berbeza. Imigran lebih banyak dijumpai dan ia pun berkawan dengan beberapa orang asing.

"Saya tidak terbiasa dengan kehidupan baru ketika itu," aku Sayed. "Kami tiap hari hidup seperti sampah. Idola kami adalah orang-orang kulit hitam Amerika yang tinggal di pemukiman yang terpencil," tuturnya.

Mengidolakan mereka, lelaki yang dulunya bernama Sved Mann itu pun juga mencontoh perilaku para imigran itu. "Saya melakukan banyak hal buruk termasuk mencuri dan sebagainya," kenang Sayed.

Hingga akhirnya ia bertemu dengan seorang imigran berasal dari Turki yang menjadi kawan akrabnya. Si kawan itulah yang kemudian mengenalkan Sayed pada Islam dan berhasil mengajaknya memeluk agama tersebut.

Kawan Sayed memiliki abang lelaki seorang imam masjid tempatan. Ketika si adik memberi thau niatnya untuk mengajak Sayed berkunjung ke masjid, sang imam mengaku pesimis.

"Saya bilang, 'Dia? Tidak Mungkin'. Tapi adik saya sudah bertekad bulat. Bahkan ia mengatakan Sayed akan memeluk Islam sepulangnya saya dari bepergian," tuturnya.

Tiga bulan kemudian, ketika si imam pulang kembali ia tiba-tiba disambut oleh Sayed dengan sapaan Assalamu'alaikum. "Wow saya terkejut. Ini benar-benar luar biasa," ujarnya. "Saya bahkan sempat bertanya (pada Sayed) 'Apa yang terjadi padamu?'".

Rupanya si imam memahami selama ini Sayed selalu mencari, namun ia tak pernah-pernah meluangkan waktu dan cenderung mengabaikan untuk pertimbangan yang bersungguh-sungguh.

"Ia mengatakan selalu percaya dengan kewujudan Tuhan, saya kira itulah yang menuntun dia," kata si imam. "Saya melihat ia bahagia setelah menemukan Islam.

Kini si imam bahkan menjadi guru mengaji Sayed. Dengan disiplin ia belajar bahasa Arab supaya dapat membaca Al Qur'an.

Tapi Sayeed tak ingin disebut pindah agama. "Tak pernah ada istilah berubah agama dalam Islam," ujarnya. "Dalam Al Qur'an disebutkan tak ada paksaan dalam beragama," imbuh Sayed lagi.

Lalu? "Saya lebih suka menganggapkan sebagai 'seseorang telah mengenalkan saya pada Islam dan saya menuju agama itu," kata Sayed.

Ketika ditanya oleh Cengiz Culture, sebuah projek bebas pembuatan filem dokumentari tentang agama dan budaya di Jerman, mengapa ia memilih Islam, dengan mantap Sayed menjawab, "Kerana pada akhirnya semuanya adalah, Islam," ujarnya menekankan pada makna kata tersebut yakni berserah diri.

Ia telah mengucapkan ikrar dengan syahadat sepuluh tahun lalu. Sejak saat itu ia rajin membaca untuk mengetahui dan mengenal lebih dalam apa makna Islam, termasuk bagi dirinya.

Islam bagi Sayed adalah menyerahkan keinginan diri di bawah kehendak Tuhan. Mengapa ia mahu melakukan? "Kerana dengan itu nanti saya dapat bertemu dengan Pencipta saya, saya dapat menjumpai syurga. Saya berhak untuk itu dan saya kira itulah Islam menurut saya saat ini," papar Sayed ketika ditanya esensi Islam.

Sejak sepuluh tahun pula, Sayed melakukan solat lima kali dalam sehari. "Ketika anda solat anda "ditiadakan" dan istirahat dari dunia dan seluruh isinya. Anda membersihkn dan menghadap Pencipta," ujarnya.

Ia mengaku tak ada strategi khusus untuk melakukan solat lima kali dalam sehari di Jerman. "Setiap orang pasti bisa menemukan tempat untuk berwudhu, membasuh diri dan melakukan solat," ujarnya tanpa beban.

Sayed mengaku menemukan keyakinannya setelah diskusi panjang dengan si kawan tadi dalam satu malam. "Setelah itu saya langsung menyatakan ingin pergi ke masjid bersamanya," ungkap Sayeed.

Ketika itu subuh dan seorang anak kecil tengah melantunkan ayat-ayat suci Al Qur'an. Tiba-tiba Sayed pun menangis. "Saya tidak tahu mengapa. Saya tidak faham bahasa Arab, saya tidak tahu apa yang ia baca, tidak tahu apa pun," kenangnya.

"Tapi hati saya jelas telah memahami sesuatu. Itu benar-benar pengalaman luar biasa," tutur Sayed. "Saya yang hidup di jalan ala gangster tiba-tiba boleh menangis dan tidak tahu mengapa."

Kini selain ketenangan dan keteraturan hidup Sayed juga menemukan hal berharga lain dalam Islam. "Ketika anda menjadi seorang Muslim, anda kehilangan teman tetapi anda mendapatkan saudara," ujarnya. Dengan segera anda menjadi anggota sebuah keluarga. Ini sesuatu yang tidak bisa saya peroleh dalam gereja-gereja di Jerman."


2012: Japan earthquake, tsunami precursors to the 2012 global cataclysm?

Posted: 12 Mar 2011 07:59 AM PST

I remember seeing scenes of disaster in Japan when I watched the movie '2012' in the year 2009/10.

So, are we really going to witness the worst ever calamity in 2012 - 'the end of the world'?

If it happens, will we be lucky enough to survive?

I think there is no need for me to post anything related to the current catastrophe in Japan as the Internet is all abuzz with 'quake tsunami Japan natural disaster' and whatnot.

Right now, all over the world, people's hearts go out to the people of Japan.



SAMM Bantah Bank Negara Benarkan Syarikat Insurans Kenakan Premium Tambahan

Posted: 12 Mar 2011 07:35 AM PST

Petaling Jaya: Tindakan Bank Negara Malaysia memberi kebebasan kepada syarikat-syarikat insurans mengenakan kadar premium tambahan sehingga 150 peratus dari caruman premium biasa pengguna adalah tidak adil. Gambar hiasan

Penyelaras Solidariti Anak Muda Malaysia (SAMM) Mohammad Yaser Sheikh Abd Rahman berkata demikian dalam satu kenyataan media hari ini.

Menurut beliau, dari tinjauan SAMM mendapati, akibat 'kebenaran' bank pusat itu, syarikat insurans bebas meletakkan kadar premium yang berbeza sehingga 150 peratus.

Sebagai contoh katanya, seorang pengguna yang membayar premium insurans pihak ketiga pada kadar RM72 setahun sebenarnya perlu membayar sehingga RM180 setahun akibat beban tambahan tersebut.

"Itu bagi kereta lama berusia 15 tahun yang berkapasiti rendah seperti di bawah 1,000 cc. Bagi 1,500 cc ke atas pula ia mencecah sehingga RM337.50 setahun," katanya.

Beliau berkata, tinjauan juga mendapati, pemilik kenderaan berusia 15 tahun ke atas pula berhadapan masalah lain apabila syarikat insurans tidak membenarkan mereka mengambil premium insurans pihak ketiga.

"Pemilik berkenaan perlu merujuk kepada 'Malaysian Motor Insurance Pool' (MMIP) bagi mendapatkan perlindungan insurans," terangnya.

Mohammad Yaser berkata, selain kadar berbeza yang ditetapkan MMIP, kenderaan yang berusia lebih 15 tahun itu juga perlu diperiksa oleh Pusat Pemeriksaan Kenderaan Berkomputer (Puspakom Sdn. Bhd.) dan dikenakan bayaran tambahan sebanyak RM60.

"Itu belum lagi menyentuh mengenai cadangan mewajibkan motosikal terpakai dihantar ke Puspakom sebelum dijual atau ditukar hak milik menerima reaksi bercampur daripada persatuan dan badan bukan kerajaan," jelasnya.

Dalam satu kenyataan yang pernah dikeluarkan pada 12 Januari lepas Presiden Persatuan Pengedar Motosikal dan Skuter Malaysia (MMSDA), Wee Hong menyuarakan bantahan kerana berpendapat cadangan itu menyebabkan peningkatan kos yang mungkin terpaksa ditanggung pengguna.

Pemilik motosikal tanggung kos penghantaran?

"Kita tidak setuju. Kalau diteruskan berapa yuran yang akan dikenakan? Siapa mahu bayar kos (motosikal) yang dihantar ini? Biasanya pengguna (pemilik) yang kena tanggung semua ini (bayaran penghantaran)," katanya dalam kenyataan beliau yang pernah dipetik Bernama.

Menurut Wee, lazimnya kos penghantaran sebuah motosikal ke pusat berkenaan adalah antara RM100 hingga RM200.

Mohammad Yaser berkata, "justeru itu SAMM mendesak, adalah lebih bijak jika pihak berkuasa mewajibkan penjual terlebih dulu membuat pemeriksaan dan mendapat kelulusan bagi setiap motosikal terpakai yang hendak dijual semula.

"Langkah ini akan membantu memberi keselesaan kepada pembeli yang sesetengahnya adalah warga emas atau tidak tahu menguruskan proses mengisi borang dan peraturan lain yang berkaitan.

"Oleh itu, jika kerajaan mahu menguatkuasakan pemeriksaan berjadual ke atas motosikal terpakai, semua aspek itu mesti dikaji dengan teliti supaya tidak membebankan pemilik," katanya.


Coffins or Bouquets? You Decide!

Posted: 12 Mar 2011 06:25 AM PST

The Malaysian Insider featured a report HERE about how trader who once challenged Penang Chief Minister Lim Guan Eng to a fist fight attempted to send a coffin to the house of an assemblyman today.

The report said that Mohamed Ghani Abd Jiman, deputy president of the Komtar Merchants Association, was stopped by police as he tried to send the coffin to the house of Komtar Assemblyman Ng Wei Aik after staging a peaceful demonstration against Ng at Komtar Walk along with representatives of several non-governmental organisations.

He told reporters that he protesting there because he heard that Ng planned to kick him out of Komtar after the current renovation is completed.

I was quite shocked to read how Mohamed Ghani later drove a lorry from Penang Road to Happy Valley near Paya Terubong to deliver the coffin but was stopped by the police following a protest by residents. The article said it was his second attempt to send a coffin after police seized the first one.

Earlier, more than 200 people claiming to be members of Malay-Muslim non-governmental organisations staged a protest at Komtar over issues pertaining to Malay land and the alleged marginalisation of Malays in the state. The leader of the group, Anuar Khan Ali Azqar Khan said that they did not want the Malays in Penang to suffer because of the poor management by the current state government whom he claimed was allegedly marginalizing them.

As many of you know, I am a true blue Penangite and am VERY impressed not just by the report card of DAP but also by the loyal and increasing support of Penangites for the current state government.

Reports of incidents such as discussed earlier are most disconcerting because it should not have arisen in the first place.

1. Note that there is freedom of assembly because there were no arrests at the demonstration.

2, Note:

a) no clarification from the complainant as to why Ng planned to kick the complainant out of Komtar after the current renovation is completed.

b) no statement from Ng Wei Aik (yet) about the issue

3. Is sending coffins to someone who is still alive a pleasant and acceptable practice in ANY culture? How does it reflect on the sender's character?

In any culture, coffins are used to place the departed before their final journey for burial or cremation.

What did the person hope to achieve by sending a coffin? What was the message that he was trying to convey?

In this day and age, I am sure there are BETTER and more congenial methods of mediation rather than having to resort to the sombre and bizarre act of sending coffins. But alas, some have strange habits and perspectives!

On December 8th 2010, The Star carried a report HERE about how Chief Minister Lim Guan Eng who turns 50 on Wednesday received three heart-shaped "black" chocolate cakes from several non-governmental organisations (NGOs).

The representatives of the NGOs said the cakes were given to him to express their unhappiness over the state government's failure to address several issues.

In the last three years, the Penang State government has emphasized good governance which is based on the CAT principle - Competency, Accountability and Transparency - upholding five core principles of justice, freedom, truth, social welfare and piety in God.

Penang has benefited from the thirty policies implemented (as announced in their pamphlet called 30 People-Centric policies which you can download HERE). That pamphlet documents the achievements of the State government for the Penang of Penang, regardless of age, sex and gender.

The state government launched its 3Es Mission of a People Centric Government to Enable, Empower and Enrich the People. Towards that end, they have sought to:

  • enable the people with skills, knowledge and education to provide equal opportunity for all to create wealth
  • empower them with fundamental rights, basic freedoms and responsibilities according to the rule of law
  • enrich the people by sharing wealth and economic benefits to pursue socio-economic justice
You can read more in my post titled Let's Make It Happen!

On September 24th last year, Global corruption watchdog, Transparency International (TI), has ranked Malaysia as the 47th least corrupt nation in the world and commended the island state of Penang for its anti-corruption efforts. (CLICK HERE for more.)

Obviously, there are some who refuse to acknowledge the many achievements of the Penang State government. On Jan 19th this year, theSun reported HERE that Penang attracted the highest amount of investments in the country last year, recording a total RM12.238 billion, a jump of 465% compared to the total investments in 2009.

No government is perfect. Not even the Penang State government BUT I must acknowledge that they have tried very hard to propel Penang forward. yes, there are still loads of traffic jams and unresolved issues but when we take a step back and look at the bigger picture, we cannot help but clap when we see the MANY ACHIEVEMENTS that Penang has chalked up in the last three years compared to the disappointing record left behind by the previous government.

So what should it be then? Sending coffins, black heart-shaped chocolates of bouquets of accolades for the Penang State government?



The answer is obvious except to those who choose to blind themselves to the truth for reasons known to themselves.


Outstanding Student Project (taken from the Luyechun FB Group)

Posted: 12 Mar 2011 06:03 AM PST

Gambar Terkini.. Mangsa Dan Kemusnahan Akibat Tsunami

Posted: 12 Mar 2011 03:34 AM PST

Debris of damaged houses and others float in the waters off Ishinomaki in Miyagi Prefecture (State) Saturday, March 12, 2011, one day after a giant quake and tsunami struck the country's northeastern coast.

Debris of damaged houses and others float in the waters off Ishinomaki in Miyagi Prefecture (State) Saturday, March 12, 2011, one day after a giant quake and tsunami struck the country's northeastern coast.

Local residents stranded in a building are helped to evacuate to a safer place at Kesennuma, northeastern Japan, on Saturday March 12, 2011, one day after a giant quake and tsunami struck the country's northeastern coast.

People look at the severely damaged road scattered with debris at Miyako, northeastern Japan, Saturday, March 12, 2011, one day after a giant quake and tsunami struck the country's northeastern coast.

People look at the severely damaged road scattered with debris at Miyako, northeastern Japan, Saturday, March 12, 2011, one day after a giant quake and tsunami struck the country's northeastern coast.

A woman carries belongings she collected from a house swept by a tsunami at Rikuzentakada, northeastern Japan, on Saturday March 12, 2011, one day after a giant quake and tsunami struck the country's northeastern coast.

A woman carries belongings she collected from a house swept by a tsunami at Rikuzentakada, northeastern Japan, on Saturday March 12, 2011, one day after a giant quake and tsunami struck the country's northeastern coast.

Pedestrians stand next to collapsed houses after being hit by a tsunami in Minamisoma, Fukushima Prefecture on March 12, 2011. More than 1,000 people were feared dead and authorities warned a meltdown may be under way at a nuclear plant Saturday after a monster tsunami devastated a swathe of northeast Japan.

Pedestrians stand next to collapsed houses after being hit by a tsunami in Minamisoma, Fukushima Prefecture on March 12, 2011. More than 1,000 people were feared dead and authorities warned a meltdown may be under way at a nuclear plant Saturday after a monster tsunami devastated a swathe of northeast Japan.

Resident amke their way through rubble at Kesennnuma, northeastern Japan, on Saturday March 12, 2011, one day after a giant quake and tsunami struck the country's northeastern coast.

Resident amke their way through rubble at Kesennnuma, northeastern Japan, on Saturday March 12, 2011, one day after a giant quake and tsunami struck the country's northeastern coast.

A Japan's Air Defense Force helicopter lands on a ground next to a totally damaged building in Minamisanrikucho in Miyagi Prefecture (State) Saturday, March 12, 2011, one day after a giant quake and tsunami struck the country's northeastern coast.

A Japan's Air Defense Force helicopter lands on a ground next to a totally damaged building in Minamisanrikucho in Miyagi Prefecture (State) Saturday, March 12, 2011, one day after a giant quake and tsunami struck the country's northeastern coast.

Firefighting ships water over burning oil refinery tanks in Ichihara in Chiba Prefecture (State), east of Tokyo, Saturday, March 12, 2011, one day after a giant quake and tsunami struck the country's northeastern coast.

Firefighting ships water over burning oil refinery tanks in Ichihara in Chiba Prefecture (State), east of Tokyo, Saturday, March 12, 2011, one day after a giant quake and tsunami struck the country's northeastern coast.

Smoke rises over an area in flood in Sendai, northern Japan, Saturday, March 12, 2011. Japan launched a massive military rescue operation Saturday after a giant, quake-fed tsunami killed hundreds of people and turned the northeastern coast into a swampy wasteland, while authorities braced for a possible meltdown at a nuclear reactor.

Smoke rises over an area in flood in Sendai, northern Japan, Saturday, March 12, 2011. Japan launched a massive military rescue operation Saturday after a giant, quake-fed tsunami killed hundreds of people and turned the northeastern coast into a swampy wasteland, while authorities braced for a possible meltdown at a nuclear reactor.

Vehicles and debris get washed away and the ground flooded in Sendai, northern Japan, Saturday, March 12, 2011. Japan launched a massive military rescue operation Saturday after a giant, quake-fed tsunami killed hundreds of people and turned the northeastern coast into a swampy wasteland, while authorities braced for a possible meltdown at a nuclear reactor.

Residential houses, buildings and boats get washed away by floods at a port in Sendai, northern Japan, Saturday, March 12, 2011. Japan launched a massive military rescue operation Saturday after a giant, quake-fed tsunami killed hundreds of people and turned the northeastern coast into a swampy wasteland, while authorities braced for a possible meltdown at a nuclear reactor.

Residential houses, buildings and boats get washed away by floods at a port in Sendai, northern Japan, Saturday, March 12, 2011. Japan launched a massive military rescue operation Saturday after a giant, quake-fed tsunami killed hundreds of people and turned the northeastern coast into a swampy wasteland, while authorities braced for a possible meltdown at a nuclear reactor.

Part of a town gets flooded in Sendai, northern Japan, Saturday, March 12, 2011. Japan launched a massive military rescue operation Saturday after a giant, quake-fed tsunami killed hundreds of people and turned the northeastern coast into a swampy wasteland, while authorities braced for a possible meltdown at a nuclear reactor.

Part of a town gets flooded in Sendai, northern Japan, Saturday, March 12, 2011. Japan launched a massive military rescue operation Saturday after a giant, quake-fed tsunami killed hundreds of people and turned the northeastern coast into a swampy wasteland, while authorities braced for a possible meltdown at a nuclear reactor.

A residential area remains in flood in Sendai, northern Japan, Saturday, March 12, 2011. Japan launched a massive military rescue operation Saturday after a giant, quake-fed tsunami killed hundreds of people and turned the northeastern coast into a swampy wasteland, while authorities braced for a possible meltdown at a nuclear reactor.

Vehicles, including an ambulance car, and collapsed buildings are swept out by Smokes rise from burning residence in Kesennuma, Miyagi prefecture, Saturday, March 12, 2011, a day after a strong earthquake-triggered devastating tsunami hit Japan's east coast.

Vehicles, including an ambulance car, and collapsed buildings are swept out by Smokes rise from burning residence in Kesennuma, Miyagi prefecture, Saturday, March 12, 2011, a day after a strong earthquake-triggered devastating tsunami hit Japan's east coast.

A train sits derailed in Higashimatsushima, Miyagi prefecture, Saturday, March 12, 2011 a day after one of Japan's strongest earthquakes ever recorded hit the country's east coast.

A train sits derailed in Higashimatsushima, Miyagi prefecture, Saturday, March 12, 2011 a day after one of Japan's strongest earthquakes ever recorded hit the country's east coast.

Vehicles are piled up in Kesennuma, Miyagi prefecture, Saturday, March 12, 2011, a day after a strong earthquake-triggered devastating tsunami hit Japan's east coast.

Vehicles are piled up in Kesennuma, Miyagi prefecture, Saturday, March 12, 2011, a day after a strong earthquake-triggered devastating tsunami hit Japan's east coast.

An aerial view show the devastated Kesennuma city in Miyagi prefecture on March 12, 2011. More than 1,000 people were feared dead after a monster tsunami unleashed by a massive quake which wreaked destruction across northeast Japan and triggered an emergency at a nuclear power plant.

An aerial view show the devastated Kesennuma city in Miyagi prefecture on March 12, 2011. More than 1,000 people were feared dead after a monster tsunami unleashed by a massive quake which wreaked destruction across northeast Japan and triggered an emergency at a nuclear power plant.

An aerial view shows tsunami damage and flooding in Natori city, Miyagi prefecture on March 12, 2011. More than 1,000 people were feared dead after a monster tsunami unleashed by a massive quake which wreaked destruction across northeast Japan and triggered an emergency at a nuclear power plant.

An aerial view shows tsunami damage and flooding in Natori city, Miyagi prefecture on March 12, 2011. More than 1,000 people were feared dead after a monster tsunami unleashed by a massive quake which wreaked destruction across northeast Japan and triggered an emergency at a nuclear power plant.

Cars of a train lie overturned in Shinchi town, Fukushima prefecture, Saturday, March 12, 2011 after being washed away by an earthquake-triggered tsunami. The powerful tsunami created by one of the strongest earthquakes ever recorded swept away Japan's east coast Friday.

Cars of a train lie overturned in Shinchi town, Fukushima prefecture, Saturday, March 12, 2011 after being washed away by an earthquake-triggered tsunami. The powerful tsunami created by one of the strongest earthquakes ever recorded swept away Japan's east coast Friday.

Cars of a train lie overturned in Shinchi town, Fukushima prefecture, Saturday, March 12, 2011 after being washed away by an earthquake-triggered tsunami. The powerful tsunami created by one of the strongest earthquakes ever recorded swept away Japan's east coast Friday.

Cars of a train lie overturned in Shinchi town, Fukushima prefecture, Saturday, March 12, 2011 after being washed away by an earthquake-triggered tsunami. The powerful tsunami created by one of the strongest earthquakes ever recorded swept away Japan's east coast Friday.

Rescue volunteers look for victims in debris in the town of Soma in Fukushima Prefecture on March 12, 2011 a day after an 8.9 magnitude earthquake and tsunami hit the region. Japan warned on March 12 that one of its nuclear plants may be in meltdown after the record quake and tsunami wiped out a swathe of the northeast, leaving more than 1,000 people feared dead.

Rescue volunteers look for victims in debris in the town of Soma in Fukushima Prefecture on March 12, 2011 a day after an 8.9 magnitude earthquake and tsunami hit the region. Japan warned on March 12 that one of its nuclear plants may be in meltdown after the record quake and tsunami wiped out a swathe of the northeast, leaving more than 1,000 people feared dead.

Smoke hovers over the city of Kesennnuma, northeastern Japan, on Saturday March 12, 2011, one day after a giant quake and tsunami struck the country's northeastern coast.

Smoke hovers over the city of Kesennnuma, northeastern Japan, on Saturday March 12, 2011, one day after a giant quake and tsunami struck the country's northeastern coast.

Japanese soldiers make their way atop a wall to get around vehicles swept by a tsunami at Kesennnuma, northeastern Japan, on Saturday March 12, 2011, one day after a giant quake and tsunami struck the country's northeastern coast.

Japanese soldiers make their way atop a wall to get around vehicles swept by a tsunami at Kesennnuma, northeastern Japan, on Saturday March 12, 2011, one day after a giant quake and tsunami struck the country's northeastern coast.

A man makes his way on a bicycle through rubble-scattered streets at Miyako, northeastern Japan, on Saturday March 12, 2011, one day after a giant quake and tsunami struck the country's northeastern coast.

A man makes his way on a bicycle through rubble-scattered streets at Miyako, northeastern Japan, on Saturday March 12, 2011, one day after a giant quake and tsunami struck the country's northeastern coast.

A man snaps a picture of the aftermath of tsunami following Friday's massive tsunami triggered by a powerful earthquake in Sendai, Miyagi prefecture, northern Japan, Saturday, March 12, 2011.

A man snaps a picture of the aftermath of tsunami following Friday's massive tsunami triggered by a powerful earthquake in Sendai, Miyagi prefecture, northern Japan, Saturday, March 12, 2011.

Japanese military helicopter sits among debris at Matsushima air base of the Japan Air Self-Defense Force, northeastern Japan, on Saturday, March 12, 2011, one day after a giant quake and tsunami struck the country's northeastern coast.

Japanese military helicopter sits among debris at Matsushima air base of the Japan Air Self-Defense Force, northeastern Japan, on Saturday, March 12, 2011, one day after a giant quake and tsunami struck the country's northeastern coast.

An elder couple looks at a collapsed house damage after being hit by a tsunami in Minamisoma, Fukushima Prefecture on March 12, 2011. More than 1,000 people were feared dead and authorities warned a meltdown may be under way at a nuclear plant Saturday after a monster tsunami devastated a swathe of northeast Japan.

An elder couple looks at a collapsed house damage after being hit by a tsunami in Minamisoma, Fukushima Prefecture on March 12, 2011. More than 1,000 people were feared dead and authorities warned a meltdown may be under way at a nuclear plant Saturday after a monster tsunami devastated a swathe of northeast Japan.

A Japanese military plane has its nose struck in a building at Matsushima air base of the Japan Air Self-Defense Force, northeastern Japan, on Saturday, March 12, 2011, one day after a giant quake and tsunami struck the country's northeastern coast.

A Japanese military plane has its nose struck in a building at Matsushima air base of the Japan Air Self-Defense Force, northeastern Japan, on Saturday, March 12, 2011, one day after a giant quake and tsunami struck the country's northeastern coast.

Vessels burn at the Bay of Kesennuma in Kesennuma, northeastern Japan, Saturday, March 12, 2011, one day after an 8.9-magnitude quake and the tsunami it spawned hit the country's northeastern coast.

Vessels burn at the Bay of Kesennuma in Kesennuma, northeastern Japan, Saturday, March 12, 2011, one day after an 8.9-magnitude quake and the tsunami it spawned hit the country's northeastern coast.

A vessel and debris surge between displaced houses in Minamisanrikucho, northeastern Japan, Saturday, March 12, 2011, one day after an 8.9-magnitude quake and the tsunami it spawned hit the country's northeastern coast.

A vessel and debris surge between displaced houses in Minamisanrikucho, northeastern Japan, Saturday, March 12, 2011, one day after an 8.9-magnitude quake and the tsunami it spawned hit the country's northeastern coast.

A firefighter looks at burned-out vehicles at Hitachi port, northeastern Japan, on Saturday March 12, 2011, one day after a giant quake and tsunami struck the country's northeastern coast.

A firefighter looks at burned-out vehicles at Hitachi port, northeastern Japan, on Saturday March 12, 2011, one day after a giant quake and tsunami struck the country's northeastern coast.

A car leans against a wire from an electric pole in Miyako, northeastern Japan, Saturday, March 12, 2011, one day after an 8.9-magnitude quake and the tsunami it spawned hit the country's northeastern coast.

Electric poles stand tilted near a port in Sendai in Miyagi Prefecture (state) one day after a massive Tsunami triggered by a huge earthquake hit northern Japan Saturday, March 12, 2011.

Electric poles stand tilted near a port in Sendai in Miyagi Prefecture (state) one day after a massive Tsunami triggered by a huge earthquake hit northern Japan Saturday, March 12, 2011.

Japanese soldiers and rescue workers try to remove rubble on a street in Kamaishi, northeastern Japan, on Saturday March 12, 2011, one day after a giant quake and tsunami struck the country's northeastern coast.

Japanese soldiers and rescue workers try to remove rubble on a street in Kamaishi, northeastern Japan, on Saturday March 12, 2011, one day after a giant quake and tsunami struck the country's northeastern coast.

A large ship sits among rubble after it was swept by a tsunami to the city center of Kesennuma, northeastern Japan, on Saturday March 12, 2011, one day after a giant quake and tsunami struck the country's northeastern coast.

A large ship sits among rubble after it was swept by a tsunami to the city center of Kesennuma, northeastern Japan, on Saturday March 12, 2011, one day after a giant quake and tsunami struck the country's northeastern coast.

FUKUSHIMA, JAPAN - MARCH 12: A house is left damaged by landslides after an 8.9 magnitude strong earthquake struck on March 11 off the coast of north-eastern Japan, on March 12, 2011 in Fukushima, Japan. The quake struck offshore at 2:46pm local time, triggering a tsunami wave of up to 10 metres which engulfed large parts of north-eastern Japan. The death toll is currently unknown, with fears that the current hundreds dead may well run into thousands.

FUKUSHIMA, JAPAN – MARCH 12: A house is left damaged by landslides after an 8.9 magnitude strong earthquake struck on March 11 off the coast of north-eastern Japan, on March 12, 2011 in Fukushima, Japan. The quake struck offshore at 2:46pm local time, triggering a tsunami wave of up to 10 metres which engulfed large parts of north-eastern Japan. The death toll is currently unknown, with fears that the current hundreds dead may well run into thousands.

A fishing boat stands in front of a man at Miyako, northeastern Japan, on Saturday March 12, 2011, one day after a giant quake and tsunami struck the country's northeastern coast.

A man stands on a street scattered with rubble, boats and vehicles at Miyako, northeastern Japan, on Saturday March 12, 2011, one day after a giant quake and tsunami struck the country's northeastern coast.

A man stands on a street scattered with rubble, boats and vehicles at Miyako, northeastern Japan, on Saturday March 12, 2011, one day after a giant quake and tsunami struck the country's northeastern coast.

A huge trailer stuck in an narrow canal leans over debris at a port in Sendai, northern Japan, one day after a massive Tsunami triggered by a huge earthquake hit northern Japan Saturday, March 12, 2011.

A huge trailer stuck in an narrow canal leans over debris at a port in Sendai, northern Japan, one day after a massive Tsunami triggered by a huge earthquake hit northern Japan Saturday, March 12, 2011.



To the Brave People of Japan

Posted: 12 Mar 2011 04:05 AM PST

March 12, 2011

Message of Condolences from Dr. Kamsiah, Bloggers and Friends of this Blog and Din Merican

To the People of Japan, we feel your sorrow and pain today. You have been hit by a vicious earthquake and a punishing tsunami (8.9 on the Richter Scale), more devastating than the tragedy of Kobe years ago. You recovered from Kobe and we, your friends on this blog, know that you have the courage and tenacity to recover from this disaster of epic proportions and rebuild your country.

We express our most heartfelt condolences to the families of those who have lost their lives. To these families and to you, we dedicate two song, To The Morning and Believe in Me (by Dan Fogelberg) which was posted in the comments section of this blog by friends .

また日本の勇敢な人々、私たちはあなたの悲劇悲しくなりますが、我々は国際社会の支援、独自の勇気、粘り強さとエネルギーを使って、自分の偉大な国を再構築するために開始されますことを知っている。誰が私たちが最も心を表現する彼らの生命を失った人々の家族に哀悼の意を感じた。ご滞在の強い、我々はあなたの国を再構築するには、この課題を満たすことを知っています。創意工夫と技術的能力を使用すると、自然の要素のテストを負かす事になります。

[You Brave People of Japan, we are saddened by your tragedy, but we know that with the support of the international community and your own courage, tenacity and energy you will begin to rebuild your great country. To the families of those who lost their lives we express our most heart felt condolences. Stay strong and we know you will meet this challenge to rebuild your country. With ingenuity and technical competence, you will beat the test of the elements of nature.]

We care and pray for the safety of all of you as the tsunami releases its fury on your shores.

Thank You, Dan and May God Bless You



Bini Najib Banyak Wujudkan Masalah

Posted: 12 Mar 2011 05:29 AM PST

Masalah yang dicetuskan oleh First Lady oleh Rashidi Hassan

BERDASARKAN jawapan Menteri Di Jabatan Perdana Menteri, Dato' Seri Mohamad Nazri Aziz di Parlimen 9 Mac lepas, suatu division baru yang dinamakan FLOM memang wujud pada asalnya.

Ia dipaparkan dalam laman web www.pmo.gov.my (Prime Minister Office), tetapi ia kemudiannya ditarik balik kerana dipertikaikan wakil Pakatan Rakyat.

Nazri dalam jawapan kepada persoalan yang dibangkitkan Ahli Parlimen Rasah, Anthony Loke, menafikan kewujudan FLOM, tetapi mengakui paparan mengenainya ditarik balik kerana beliau mendakwa 'pembangkang keliru'.

Tetapi Nazri tidak sedar, kekeliruan itu sebenarnya dicetuskan oleh kerajaan sendiri. Jika tidak mahu 'pembangkang' atau rakyat keliru, mengapa paparan mengenai FLOM, dibina menggunakan alamat website rasmi kerajaan Malaysia yang menggunakan singkatan gov.my di internet?

Nazri juga memperakui bahawa Datin Seri Rosmah Mansor dan rombongannya membelanjakan wang rakyat sebanyak RM134,317.76 wang negara (wang rakyat) untuk lawatan ke Arab Saudi, Oman dan Bangladesh.

Rosmah melakukan lawatan dari 6-10 Januari ke Riyadh, 16-18 Januari ke Muscat dan 20 Januari 2011 ke Dhaka.

Ahli rombongan yang telah mendapat kelulusan Jemaah Menteri adalah terdiri daripada Menteri Pembangunan Wanita, Keluarga dan Masyarakat, serta isteri Menteri-Menteri, Menteri Besar, Ketua Menteri serta beberapa pegawai kerajaan yang terliba, kata Nazri.

Ada beberapa persoalan besar yang harus ditimbulkan di sini. Jawapan Nazri ini adalah jawapan rasmi kerajaan, selepas beberapa bulan isu berkaitan isteri PM dibangkitkan rakyat.

Sebelum ini, kerajaan dan Perdana Menteri, Dato' Seri Mohd Najib Tun Razak sendiri diam membisu.

Membangkitkan isu Rosmah bukan isu peribadi. Mempersoalkan kewajaran peranan Rosmah, juga bukan bertujuan menyentuh hal-hal peribadi PM Dato' Seri Mohd Najib Tun Razak dan isteri.

Dalam pertemuan Presiden PAS, Dato' Seri Tuan Guru Abdul Hadi Awang dengan karyawan Harakah di Pejabat Agung PAS 3 Mac lepas, beliau mengingatkan para wartawan agar tidak menyerang peribadi Rosmah.

Menyerang peribadi yang dimaksudkan beliau ialah, sebagai pengerak Harakah Islamiyah, kita tidak harus melabel Rosmah dengan gelaran yang menghina peribadi beliau.

Antara yang disebarkan dalam emel, facebook, blog dan sebagainya, ada pelayar internet menggelarkan beliau sebagai 'bik mama' (big mama), ada yang kata 'the fat lady'. Semua gelaran ini tidak wajar dan tidak menepati kehendak Islam.

Namun masalah timbul, apabila Rosmah menggelarkan dirinya First Lady of Malaysia (Wanita Pertama Malaysia), atau singkatannya FLOM (FLOM).

Sebelum ini, isu berkaitan Rosmah menjadi serius apabila kerajaan tidak menjawab tentang kewujudan jabatan baru yang dinamakan sebagai FLOM di Jabatan Perdana Menteri, Putrajaya.

Khabarnya dalam perancangan sebelum ini, FLOM ditempatkan pada aras yang sama dengan pejabat PM. Mempunyai pegawai yang tersendiri. Kewujudan FLOM disahkan melalui paparan dalam laman web rasmi JPM. Bagaimanapun, paparan tersebut dibuang selepas didedahkan media.

Namun hanya paparan yang dibuang. Lain-lain persoalan mengenai kewujudan FLOM, dana mana yang digunakan untuk membiayai perjalanan Rosmah ke luar negara, siapa yang membayar gaji pegawai-pegawai FLOM, semuanya didiamkan kerajaan.

Namun daripada jawapan Nazri di Parlimen, jelas menunjukkan Rosmah menggunakan wang kerajaan untuk memenuhi undangan negara terbabit. Yang lebih teruk sekali ialah apabila Menteri Pembangunan Wanita dan Keluarga menjadi anggota delegasi. Bila Menteri jadi anggota delegasi, maka sudah tentu Rosmah menjadi ketua rombongan.

Persoalannya, atas kapasiti apa seseorang yang tidak menjawat jawatan rasmi dalam kerajaan, boleh menjadi ketua rombongan, jika ianya majlis rasmi yang dibayar sepenuhnya oleh kerajaan.

Persoalan lain yang harus dibangkitkan, jika undangan tersebut khusus untuk Rosmah berucap atau menghadiri seminar, mengapa harus dibawa anggota rombongan yang besar? Mengapa harus diangkut seluruh isteri Menteri, Menteri Besar dan Ketua Menteri dan pegawai-pegawai kerajaan?

Atas kapasiti apa kerajaan meluluskan peruntukan sebesar ini?

Mengenai FLOM, gelaran First Lady memang biasa digunakan, bagi merujuk kepada isteri Ketua Negara, sama ada dalam sistem beraja mahupun dalam sistem negara republik.

Namun, diterima juga gelaran First Lady bagi negara-negara yang mengamalkan sistem demokrasi seperti di Malaysia.

Apa pun, ramai di kalangan rakyat yang mempertikaikan hasrat Rosmah menjadi FLOM kerana dalam sistem perundangan negara, Malaysia mempunyai Yang di-Pertuan Agong, manakala Raja Permaisuri Agong seharusnya menjadi First Lady.

Dalam konteks kuasa eksekutif berpusat kepada PM, mungkin Rosmah mahu First Lady dirujukkan kepada beliau.

Bagaimanapun, lima PM Malaysia sebelum ini, dari Tunku Abdul Rahman Putra al-Haj hingga Tun Abdullah Ahmad Badawi, isteri mereka tidak pernah menggelarkan diri sebagai First Lady.

Justeru, apa yang dilakukan Rosmah adalah menyalahi precedent atau menyalahi amalan biasa yang diamalkan oleh isteri lima PM sebelum ini.

Tidak dinafikan wanita yang menjadi isteri kepada PM ada peranan tertentu yang harus dimainkan, untuk mendukung kerjaya suaminya.

Tetapi peranannya membantu suami (PM) harus dikhususkan. Isteri PM, isteri Menteri, isteri MB dan KM sama sekali tidak harus terbabit dalam business dealing, tender dan sebagainya.

Rosmah sudah pergi lebih jauh daripada lima isteri PM sebelumnya. Beliau pergi berkempen ke PRK Kerdau dengan menaiki helikopter. Masuk ke Felda dan berkempen untuk BN.

Harus dipersoalkan helikopter yang digunakan beliau milik siapa? Jika kos penerbangan tersebut dibiayai oleh ahli politik atau ahli perniagaan pro Umno-BN itu kita tidak persoalkan. Kita cuma mahu memastikan wang rakyat tidak disalahgunakan.

Masalah yang ditimbulkan oleh Rosmah bukan sahaja tidak disenangi Pakatan Rakyat, malah orang-orang Umno sendiri pun tidak menyenanginya.

Harus diingat, semasa PM, Dato' Seri Abdullah Ahmad Badawi berkuasa dahulu, bloggers Umno sendiri yang melabel pemerintahannya sebagai 'kerajaan tiga beranak'.

Hari ini bloggers Umno sendiri yang melabel pemerintahan Najib sebagai 'kerajaan suami isteri'.

Kita tidak mahu menuduh lebih daripada itu, tetapi yang harus diperhatikan ialah kecenderungan kerajaan untuk membenarkan pihak tertentu terlalu berkuasa sehingga semua peraturan tatacara kerajaan dilanggar. Malah wang rakyat dibelanja sewenang-wenang untuk keperluan First Lady juga tidak wajar.

Kita mencabar kerajaan, jika apa yang dilakukan Rosmah tidak menyalahi peraturan, sila kemukakan bukti, butiran perbelanjaan beliau yang telus. Sila buktikan beliau tidak menggunakan wang rakyat sewenang-wenangnya.

Jika bukti-bukti ini tidak dikemukakan, hanya dijawab dengan mengatakan 'itu fitnah pembangkang', maka jangan sesekali dipersoalkan jika wujud persepsi buruk terhadap isteri PM.

Jika persepsi buruk ini tidak diatasi, apakah bezanya Rosmah dengan Leila Tablisi, Suzanne Mubarak dan Imelda Marcos?

Jangan-jangan FLOM bakal jadi flop!


Ombak Pantai Batu Buruk Semakin Tinggi, Polis Berkawal

Posted: 12 Mar 2011 06:36 AM PST

Polis Terengganu menggerakkan anggotanya mengawal kawasan pantai terutama di lokasi sering dikunjungi orang ramai berikutan gempa bumi dan tsunami yang melanda Jepun.

Gambar: POLIS trafik berkawal dan memberi amaran kepada orang ramai supaya menjauhi kawasan sekitar Pantai Batu Buruk, Kuala Terengganu kerana dikhuatiri tsunami yang melanda Jepun merebak ke pantai tersebut. Foto: Rozainah Zakaria

Tinjauan Berita Harian di Pantai Batu Buruk di sini, mendapati polis mengarahkan orang ramai tidak menghampiri pantai malah peniaga dinasihat menutup premis masing-masing.

Ombak di Pantai Batu Buruk lebih tinggi dengan permukaan laut di beberapa bahagian bertukar kekuningan akibat bercampur pasir.

Ketua Polis negeri, Datuk Jamshah Mustapa, berkata pihaknya meningkatkan pemantauan terhadap seluruh pantai sebaik menerima arahan Ibu pejabat Polis Bukit Aman, Kuala Lumpur.

Sementara itu, seorang pengunjung, Mohd Idris Ahmad, berkata beliau terkejut apabila polis membuat pengumuman meminta orang ramai menjauhi pantai. -BH


BERFIKIR SEKALI LAGI

Posted: 12 Mar 2011 12:05 AM PST


Bini Najib Banyak Wujudkan Masalah

Posted: 12 Mar 2011 05:29 AM PST

Masalah yang dicetuskan oleh First Lady oleh Rashidi Hassan

BERDASARKAN jawapan Menteri Di Jabatan Perdana Menteri, Dato' Seri Mohamad Nazri Aziz di Parlimen 9 Mac lepas, suatu division baru yang dinamakan FLOM memang wujud pada asalnya.

Ia dipaparkan dalam laman web www.pmo.gov.my (Prime Minister Office), tetapi ia kemudiannya ditarik balik kerana dipertikaikan wakil Pakatan Rakyat.

Nazri dalam jawapan kepada persoalan yang dibangkitkan Ahli Parlimen Rasah, Anthony Loke, menafikan kewujudan FLOM, tetapi mengakui paparan mengenainya ditarik balik kerana beliau mendakwa 'pembangkang keliru'.

Tetapi Nazri tidak sedar, kekeliruan itu sebenarnya dicetuskan oleh kerajaan sendiri. Jika tidak mahu 'pembangkang' atau rakyat keliru, mengapa paparan mengenai FLOM, dibina menggunakan alamat website rasmi kerajaan Malaysia yang menggunakan singkatan gov.my di internet?

Nazri juga memperakui bahawa Datin Seri Rosmah Mansor dan rombongannya membelanjakan wang rakyat sebanyak RM134,317.76 wang negara (wang rakyat) untuk lawatan ke Arab Saudi, Oman dan Bangladesh.

Rosmah melakukan lawatan dari 6-10 Januari ke Riyadh, 16-18 Januari ke Muscat dan 20 Januari 2011 ke Dhaka.

Ahli rombongan yang telah mendapat kelulusan Jemaah Menteri adalah terdiri daripada Menteri Pembangunan Wanita, Keluarga dan Masyarakat, serta isteri Menteri-Menteri, Menteri Besar, Ketua Menteri serta beberapa pegawai kerajaan yang terliba, kata Nazri.

Ada beberapa persoalan besar yang harus ditimbulkan di sini. Jawapan Nazri ini adalah jawapan rasmi kerajaan, selepas beberapa bulan isu berkaitan isteri PM dibangkitkan rakyat.

Sebelum ini, kerajaan dan Perdana Menteri, Dato' Seri Mohd Najib Tun Razak sendiri diam membisu.

Membangkitkan isu Rosmah bukan isu peribadi. Mempersoalkan kewajaran peranan Rosmah, juga bukan bertujuan menyentuh hal-hal peribadi PM Dato' Seri Mohd Najib Tun Razak dan isteri.

Dalam pertemuan Presiden PAS, Dato' Seri Tuan Guru Abdul Hadi Awang dengan karyawan Harakah di Pejabat Agung PAS 3 Mac lepas, beliau mengingatkan para wartawan agar tidak menyerang peribadi Rosmah.

Menyerang peribadi yang dimaksudkan beliau ialah, sebagai pengerak Harakah Islamiyah, kita tidak harus melabel Rosmah dengan gelaran yang menghina peribadi beliau.

Antara yang disebarkan dalam emel, facebook, blog dan sebagainya, ada pelayar internet menggelarkan beliau sebagai 'bik mama' (big mama), ada yang kata 'the fat lady'. Semua gelaran ini tidak wajar dan tidak menepati kehendak Islam.

Namun masalah timbul, apabila Rosmah menggelarkan dirinya First Lady of Malaysia (Wanita Pertama Malaysia), atau singkatannya FLOM (FLOM).

Sebelum ini, isu berkaitan Rosmah menjadi serius apabila kerajaan tidak menjawab tentang kewujudan jabatan baru yang dinamakan sebagai FLOM di Jabatan Perdana Menteri, Putrajaya.

Khabarnya dalam perancangan sebelum ini, FLOM ditempatkan pada aras yang sama dengan pejabat PM. Mempunyai pegawai yang tersendiri. Kewujudan FLOM disahkan melalui paparan dalam laman web rasmi JPM. Bagaimanapun, paparan tersebut dibuang selepas didedahkan media.

Namun hanya paparan yang dibuang. Lain-lain persoalan mengenai kewujudan FLOM, dana mana yang digunakan untuk membiayai perjalanan Rosmah ke luar negara, siapa yang membayar gaji pegawai-pegawai FLOM, semuanya didiamkan kerajaan.

Namun daripada jawapan Nazri di Parlimen, jelas menunjukkan Rosmah menggunakan wang kerajaan untuk memenuhi undangan negara terbabit. Yang lebih teruk sekali ialah apabila Menteri Pembangunan Wanita dan Keluarga menjadi anggota delegasi. Bila Menteri jadi anggota delegasi, maka sudah tentu Rosmah menjadi ketua rombongan.

Persoalannya, atas kapasiti apa seseorang yang tidak menjawat jawatan rasmi dalam kerajaan, boleh menjadi ketua rombongan, jika ianya majlis rasmi yang dibayar sepenuhnya oleh kerajaan.

Persoalan lain yang harus dibangkitkan, jika undangan tersebut khusus untuk Rosmah berucap atau menghadiri seminar, mengapa harus dibawa anggota rombongan yang besar? Mengapa harus diangkut seluruh isteri Menteri, Menteri Besar dan Ketua Menteri dan pegawai-pegawai kerajaan?

Atas kapasiti apa kerajaan meluluskan peruntukan sebesar ini?

Mengenai FLOM, gelaran First Lady memang biasa digunakan, bagi merujuk kepada isteri Ketua Negara, sama ada dalam sistem beraja mahupun dalam sistem negara republik.

Namun, diterima juga gelaran First Lady bagi negara-negara yang mengamalkan sistem demokrasi seperti di Malaysia.

Apa pun, ramai di kalangan rakyat yang mempertikaikan hasrat Rosmah menjadi FLOM kerana dalam sistem perundangan negara, Malaysia mempunyai Yang di-Pertuan Agong, manakala Raja Permaisuri Agong seharusnya menjadi First Lady.

Dalam konteks kuasa eksekutif berpusat kepada PM, mungkin Rosmah mahu First Lady dirujukkan kepada beliau.

Bagaimanapun, lima PM Malaysia sebelum ini, dari Tunku Abdul Rahman Putra al-Haj hingga Tun Abdullah Ahmad Badawi, isteri mereka tidak pernah menggelarkan diri sebagai First Lady.

Justeru, apa yang dilakukan Rosmah adalah menyalahi precedent atau menyalahi amalan biasa yang diamalkan oleh isteri lima PM sebelum ini.

Tidak dinafikan wanita yang menjadi isteri kepada PM ada peranan tertentu yang harus dimainkan, untuk mendukung kerjaya suaminya.

Tetapi peranannya membantu suami (PM) harus dikhususkan. Isteri PM, isteri Menteri, isteri MB dan KM sama sekali tidak harus terbabit dalam business dealing, tender dan sebagainya.

Rosmah sudah pergi lebih jauh daripada lima isteri PM sebelumnya. Beliau pergi berkempen ke PRK Kerdau dengan menaiki helikopter. Masuk ke Felda dan berkempen untuk BN.

Harus dipersoalkan helikopter yang digunakan beliau milik siapa? Jika kos penerbangan tersebut dibiayai oleh ahli politik atau ahli perniagaan pro Umno-BN itu kita tidak persoalkan. Kita cuma mahu memastikan wang rakyat tidak disalahgunakan.

Masalah yang ditimbulkan oleh Rosmah bukan sahaja tidak disenangi Pakatan Rakyat, malah orang-orang Umno sendiri pun tidak menyenanginya.

Harus diingat, semasa PM, Dato' Seri Abdullah Ahmad Badawi berkuasa dahulu, bloggers Umno sendiri yang melabel pemerintahannya sebagai 'kerajaan tiga beranak'.

Hari ini bloggers Umno sendiri yang melabel pemerintahan Najib sebagai 'kerajaan suami isteri'.

Kita tidak mahu menuduh lebih daripada itu, tetapi yang harus diperhatikan ialah kecenderungan kerajaan untuk membenarkan pihak tertentu terlalu berkuasa sehingga semua peraturan tatacara kerajaan dilanggar. Malah wang rakyat dibelanja sewenang-wenang untuk keperluan First Lady juga tidak wajar.

Kita mencabar kerajaan, jika apa yang dilakukan Rosmah tidak menyalahi peraturan, sila kemukakan bukti, butiran perbelanjaan beliau yang telus. Sila buktikan beliau tidak menggunakan wang rakyat sewenang-wenangnya.

Jika bukti-bukti ini tidak dikemukakan, hanya dijawab dengan mengatakan 'itu fitnah pembangkang', maka jangan sesekali dipersoalkan jika wujud persepsi buruk terhadap isteri PM.

Jika persepsi buruk ini tidak diatasi, apakah bezanya Rosmah dengan Leila Tablisi, Suzanne Mubarak dan Imelda Marcos?

Jangan-jangan FLOM bakal jadi flop!


Gated and Guarded Community

Posted: 12 Mar 2011 04:12 AM PST

The debate on Gated and Guarded Community has always been a hot topic in town and there are two categories of opinions from the residents which are very much different against each other.The first group of the residents are those for it, normally grouped under the resident associations (RAs) or Rukun Tetangga (RTs). Their members are normally the active and concerned residents in their


Ini Dia Negara-Negara Yang Akan Diterjang Tsunami

Posted: 12 Mar 2011 01:00 AM PST


Sejumlah negara telah memberikan peringatan kepada warganya berhubung dengan gempa 8,9 Skala Richter (SR) yang melanda Jepun, semalam.

Dahsyatnya kekuatan gempa tersebut telah menimbulkan gelombang tsunami yang juga menerjah negara-negara di Asia, Australia, bahkan Eropa.

Seperti diberitakan Reuters, Jumaat (11/3/2011), Kanada dan Amerika Syarikat, termasuk kepulauan Hawaii, sudah memberikan peringatan kepada warganya yang tinggal di pesisir yang berhadapan langsung dengan Laut Pasifik untuk berwaspada.

Demikian halnya dengan Mexico dan negara-negara di Amerika Selatan juga sudah diminta berjaga-jaga.

Kesan tsunami juga dirasakan warga di Rusia, Taiwan, Filipina, Indonesia, Papua Nugini, Fiji, Panama, Honduras, Cile, Ekuador, Kolombia, dan Peru.

Pasukan Penjaga Pantai Taiwan langsung bergerak cepat mengosongkan warga di pesisir yang berpenduduk padat. Namun pihak berkuasa tempatan memberitahu gelombang yang sampai ke pantai sebelah utara Taiwan hanya setinggi 50 sentimeter.

Papua New Guinea juga sudah mengumumkan peringatan namun belum melakukan sebarang pemindahan penduduk. Kerajaan menyatakan gelombang laut tidak akan melebihi 1 meter.

Demikian halnya di Indonesia. Badan Meteorologi Klimatologi dan Geofisik (BMKG) mengumkan gelombang tsunami akan sampai ke wilayah timur Indonesia kira-kira pukul 18.35 WIB atau pukul 20.00 WIT. Ketinggian gelombang dianggarkan diantara 0.5 sampai 1 meter.


No comments: